Home Forums Leesclub 65: Arrowood Arrowood, Tijdens het lezen

15 berichten aan het bekijken - 1 tot 15 (van in totaal 20)
  • Auteur
    Berichten
  • Cees van Rhienen
    Sleutelbeheerder
    Post count: 848
    #12609 |

    Tijdens het lezen komen andere punten onder de aandacht, hieronder staan een paar aandachtspunten, die je kunnen helpen.

    1. Kom je opmerkelijke citaten tegen, plaats ze op deze plek en vermeldt erbij waarom jij ze opmerkelijk vindt.
    2. Ontwikkelt de verhaallijn zich zoals je ook verwacht?
    3. Natuurlijk kunnen spellingfouten en een minder goede zinsopbouw ergeren tijdens het lezen en de aandacht afleiden van het verhaal. Kom je ze tegen, plaats er dan enkele als voorbeeld in dit onderdeel. Een eindeloze opsomming wordt niet op prijs gesteld.

    Voorkom het plaatsen van spoilers. Spoilers zijn stukken tekst over een boek waarin teveel van de verhaallijn wordt weggegeven. Niet doen! Dit wordt door je collega lezers niet op prijs gesteld!

    coenraad
    Bijdrager
    Post count: 219

    Vanavond een begin gemaakt en de schrijfstijl bevalt me goed.

    maryam
    Bijdrager
    Post count: 157

    Inmiddels bij hoofdstuk 12.
    Opmerkelijk is het dat Norman Barnett zijn vrouw consequent mevr Barnett noemt.
    Het boek leest vlot, maar anders dan ik verwacht had, mis ik tijdens het lezen de sfeer van Londen eind 1800.

    kareltje
    Bijdrager
    Post count: 169

    Ik geniet juist wel van de tijdsgeest. De armoede, verschil in rang/standen, de stoffigheid, het drankgebruik vind ik wel herkenbaar. De aanwezigheid van een school verbaasde me wel in die tijd.

    Ik ben nog geen opmerkelijke citaten tegengekomen en al zeker geen spellings/grammaticafouten.

    Elsa Bakker
    Bijdrager
    Post count: 78

    “Het viel me op dat de sepiatinten de vele kloven en onregelmatigheden van zijn ossenkop grotendeels hadden uitgewist. Het was werkelijk een wonder.”
    Een zin die mij deed glimlachen. De lelijkheid van de baas is al eerder aanbod gekomen. En ergens benadrukt dit de haat/liefde verhouding tussen Barnett en Arrowood. De gedachte van Barnett vind ik werkelijk vermakelijk en geeft het verhaal een goede beleving.

    In die zin ontwikkeld het verhaal zich wel zoals ik had verwacht. De warrigheid en zoektocht van detectives komt goed aanbod. Daarnaast ook het zich constant in de nesten werken. Wat goed past bij zo’n soort verhaal vind ik.

    Het enige wat ik soms niet helemaal begrijp is het gebruik van zowel Terry als Thierry. Maar dit zal waarschijnlijk te maken hebben met zijn Franse afkomst en het af en toe “verengelse” van de naam?

    1958wilma
    Bijdrager
    Post count: 39

    Het enige wat ik soms niet helemaal begrijp is het gebruik van zowel Terry als Thierry. Maar dit zal waarschijnlijk te maken hebben met zijn Franse afkomst en het af en toe “verengelse” van de naam?

    Dit wordt in het begin al verklaard, de Engelsen spraken inderdaad op zijn Engels zijn Franse naam uit.

    1958wilma
    Bijdrager
    Post count: 39

    Kom je opmerkelijke citaten tegen, plaats ze op deze plek en vermeldt erbij waarom jij ze opmerkelijk vindt.
    Ik kom ze wel tegen, maar schrijf ze niet op, dat haalt voor mij de vaart uit het verhaal. En aangezien ik lees met een e-reader van 10 jaar oud is notities maken niet mogelijk. Maar ik geniet wel van de mooie zinnen.

    Ontwikkelt de verhaallijn zich zoals je ook verwacht?
    Ik had niet echt een verwachting bij de verhaallijn, maar tot nu toe bouwt het verhaal zich mooi op. Ik zit op bladzijde 286.
    Ik vind de beschrijving van het leven in Londen in die tijd goed weergegeven. ik heb vaker verhalen gelezen die in die jaren afspeelden en ik blijf me verbazen over de armoede en ellende die er heerste.

    AT
    Bijdrager
    Post count: 45

    Opmerkelijke citaten ben ik nog niet tegengekomen; het leest gewoon lekker zoals Engelsen dat kunnen: onderkoeld, humor tussen de regels door, ik houd ervan.

    De verhaallijn blijft zich continue ontwikkelen. Ik heb het boek bijna uit, maar heb deze hele week niet kunnen lezen door mijn werk. Ik ben benieuwd als ik er dit weekend induik, of ik het allemaal nog kan volgen. Er komt een grote serie aan karakters voorbij, waardoor het behoorlijk ingewikkeld is. Ik vind de sfeerbeelden ook goed getroffen. Het doet qua sfeer denken aan Charles Dickens. M.n. de verschrikkelijke armoede en de verpauperde stukken Londen vind ik mooi. Ik ken Londen goed en vind het leuk om bijvoorbeeld te lezen over Southwark, waarbij het natuurlijk inmiddels niet meer lijkt op hoe de schrijver het hier beschrijft. Interessant!

    yv87
    Bijdrager
    Post count: 69

    Ik ga morgen beginnen, bovenstaande reacties maken me alvast lekker nieuwsgierig!

    XKellllllyyyyyy
    Bijdrager
    Post count: 110

    Kom je opmerkelijke citaten tegen, plaats ze op deze plek en vermeldt erbij waarom jij ze opmerkelijk vindt. Ik ben nog niet zover in het boek.maar dz Engelse humor spreekt me wel aan

    Ontwikkelt de verhaallijn zich zoals je ook verwacht? Ja. Het lees goed. Je leert de personages goed kennen
    Natuurlijk kunnen spellingfouten en een minder goede zinsopbouw ergeren tijdens het lezen en de aandacht afleiden van het verhaal. Kom je ze tegen, plaats er dan enkele als voorbeeld in dit onderdeel. Een eindeloze opsomming wordt niet op prijs gesteld.
    Ik heb er enkele gezien. Maar niet om te zeggen dat men er over struikelt

    yv87
    Bijdrager
    Post count: 69

    Ik ben halverwege. Zag op pagina 25 (geloof ik, boek ligt thuis) een zin die niet zo lekker liep, maar verder vlot het erg snel. Fijne schrijfstijl. Ondanks dat het wat verbeeldingsvermogen kost om me het oude Londen voor me te halen, lukt dit zeker wel. Het is sfeervol neergezet en juist de kleine hints zorgen ervoor dat de sfeer niet overheerst, dat je je hersens nog even moet laten werken en dat het het verhaal zelf nergens stoort.

    Ik had wel wat moeite met de vele namen. Ergens op 1/3 was ik er ineens van overtuigd dat de verteller zelf Arrowood was. Geen idee waar dat ineens vandaan kwam, want daarvoor was ‘de baas’ gewoon Arrowood. Maar verder leest het leuk weg, ben benieuwd wat het me nog gaat brengen.

    nini_ingrid
    Bijdrager
    Post count: 173

    ik ben ongeveer in de helft van het boek nu.
    Een mooie citaat: “Soms is de geur zo sterk dat hij zich als een worm in mijn binnenste boort”
    en: “Sint-vitusdans, ….Een geest heeft bezit genomen van zijn ledematen en laat die niet meer los-dat zeggen ze in elk geval”

    Ik vind het aangenamer en aangenamer om te lezen en het boeit me echt

    maria burger
    Bijdrager
    Post count: 148

    Het was voor mij heel verrassend dat het boek niet vanuit Arrowood maar vanuit Norbert wordt verteld! Geheel onverwacht maar wel heel leuk.

    Remko Meddeler
    Bijdrager
    Post count: 5

    Zo halverwege het boek kan ik melden dat ik me vermaak, maar ook niet veel meer dan dat. De setting is fijn smoezelig, maar ik word tot nu toe te weinig verrast. Kan nog komen, want de verhouding tussen Arrowood en Barnett is intrigerend, maar verder… We zullen zien!

    O, en nog iets: de tekstverzorging is matig. Een of twee ‘zetfouten’ zijn haast niet te voorkomen, maar ik zit nu al op vijf. Jammer.

    coenraad
    Bijdrager
    Post count: 219

    Ben al aardig op weg in het boek. Het verhaal vordert een gematig tempo met veel chaotische momenten. Dit maakt het verhaal luchtig waardoor het vlot en makkelijk leest.

    De setting( tijdspanne) van het verhaal wordt zeer realistisch neergezet en kan me ook volledig naar die tijd verplaatsen.

15 berichten aan het bekijken - 1 tot 15 (van in totaal 20)

Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.